FC2ブログ

連邦準備制度、銀行の続き

How did it happen? After previous attempts to push the Federal Reserve Act through Congress, a group of bankers funded and staffed Woodrow Wilson's campaign for President. He had committed to sign this act. In 1913, a Senator, Nelson Aldrich, maternal grandfather to the Rockefellers, pushed the Federal Reserve Act through Congress just before Christmas when much of Congress was on vacation (Reference 3, 4, 5). When elected, Wilson passed the FED. Later, Wilson remorsefully replied (referring to the FED), "I have unwittingly ruined my country" (Reference 17, P. 31).

それがどうして起こりましたか。議会によって法を押す前の試みの後に、銀行家のグループが、ウッドロー・ウィルソンの大統領のためのキャンペーンに資金を提供し配置しました。彼はサインをこの行為に委ねました。1913年に、上院議員、議会の多くが休暇(参照3、4、5)中だった時、ネルソン・オールドリッチ(ロックフェラー一家への母の祖父)はちょうどクリスマスの前に議会によって連邦準備法を押しました。選ばれた時、ウィルソンはFEDを通りました。その後、ウィルソンは、「私は無意識に祖国を破滅させました」と後悔して返答しました(FEDを参照して)。



Now the banks financially back sympathetic candidates. Not surprisingly, most of these candidates are elected (Reference 1, P. 208-210, Reference 12, P. 235, Reference 14, P. 36). The bankers employ members of the Congress on weekends (nickname T&T club -out Thursday...-in Tuesday) with lucrative salaries (Reference 1, P. 209). Additionally, the FED started buying up the media in the 1930's and now owns or significantly influences most of it Reference 3, 10, 11, P. 145).

今、銀行は財政的に同情的な候補を支持します。驚いたことではないが、ほとんどのこれらの候補は選ばれます(参照、P.208-210、参照、P.235、参照14、P.36 12 1)。(...イン)銀行家は、有利な給料(参照1、P.209)で議会のメンバーを上に週末に(木曜日に―外にT&Tクラブを愛称で呼ぶ... 火曜)雇用します。さらに、FEDは1930年代にメディアを買い切り始め、今そのうちのほとんどを参照3、10、11、P.145と認めるか、著しく影響を及ぼします。



Presidents Lincoln, Jackson, and Kennedy tried to stop this family of bankers by printing U.S. dollars without charging the taxpayers interest (Reference 4). Today, if the government runs a deficit, the FED prints dollars through the U.S. Treasury, buys the debt, and the dollars are circulated into the economy. In 1992, taxpayers paid the FED banking system $286 billion in interest on debt the FED purchased by printing money virtually cost free (Reference 12, P. 265). Forty percent of our personal federal income taxes goes to pay this interest. The FED's books are not open to the public. Congress has yet to audit it.

リンカーン、ジャクソンおよびケネディの大統領は、納税者興味(参照4)を課さずに、米ドルを印刷することにより、銀行家のこの家族を止めようとしました。政府が赤字を出せば、今日、FEDは米国債によってドルを印刷します、負債とドルを買う、経済へ循環します。1992年には、納税者が、暇で、(参照12、P.265)、貨幣の印刷により事実上購入されたFEDが要した負債でFED銀行業務システムに興味での2860億ドルを払いました。私たちの個人の連邦所得税の40パーセントはこの興味を払うために行きます。FEDの本は一般に開放されていません。議会はまだそれを監査していません。



Congressman Wright Patman was Chairman of the House of Representatives Committee on Banking and Currency for 40 years. For 20 of those years, he introduced legislation to repeal the Federal Reserve Banking Act of 1913.

国会議員ライトPatmanは、40年の間の銀行業務および普及の下院の委員会の議長でした。それらの年のうちの20については、彼が、1913の連邦準備制度理事会銀行業務法を撤廃するために立法を導入しました。



Congressman Henry Gonzales, Chairman of a banking committee, introduces legislation to repeal the Federal Reserve Banking Act of 1913 nearly every year. It's always defeated, the media remains silent, and the public never learns the truth. The same bankers who own the FED control the media and give huge political contributions to sympathetic members of Congress (Reference 12, P. 155-163, Reference 22, P. 158, 159, 166).

国会議員ヘンリー・ゴンザレス(銀行業務委員会の議長)は、毎年1913の連邦準備制度理事会銀行業務法をほとんど撤廃するために立法を導入します。それは常に破られます。メディアは黙ったままです。また、大衆は真実を学びません。FEDを所有するのと同じ銀行家はメディアをコントロールし、同情的な国会議員(参照、P.155-163、参照、P.158、159、166 22 12)に大きな政治献金を与えます。





THE FED FEARS THE POPULATION WILL BECOME

連邦準備局は、人口がなるのではないかと心配します

AWARE OF THIS FRAUD AND DEMAND CHANGE


この不正行為および要求変更を知っています



We, the People, are at fault for being passive and allowing this to continue.

私たち、人々はそうです。受動でこれが継続することを可能にしているのための欠点で。



Rep. Louis T. McFadden (R. Pa.) rose from office boy to become cashier and then President of the First National Bank in Canton Ohio. For 12 years he served as Chairman of the Committee on Banking and Currency, making him one of the foremost financial authorities in America. He fought continuously for fiscal integrity and a return to constitutional government (Reference 1). The following are portions of Rep. McFadden's speech, quoted from the Congressional Record, pages 12595-12603:

下院議員広東オハイオのファーストナショナルバンクのキャッシャーおよび当時の社長になるために、ルイT.マクファデン(R。ペンシルバニア州。)は使い走りから昇進しました。12年の間、彼はアメリカで彼を主要な金融権威のうちの一人にして、銀行業務と通貨上で委員会の議長を務めました。彼は、会計の完全および立憲政治(参照1)へのリターンのために連続的に戦いました。下記は、連邦議会議事録、12595-12603ページから引用されたマクファデン下院議員のスピーチの部分です:



"THE FEDERAL RESERVE BOARD, A GOVERNMENT BOARD, HAS CHEATED THE GOVERNMENTOF THE UNITED STATES AND THE PEOPLE OF THE UNITED STATES OUT OF ENOUGH MONEY TO PAY THE NATIONAL DEBT.

「連邦準備制度理事会(政府ボード)はGOVERNMENTOFを欺きました、アメリカ、および国債を払うのに十分な金銭からのアメリカのピープル。



The depredations and the iniquities of the Federal Reserve Board and the Federal Reserve banks acting together have cost this country ENOUGH MONEY TO PAY THE NATIONAL DEBT SEVERAL TIMES OVER."

略奪、連邦準備制度理事会の不正、およびともに行動する連邦準備制度理事会の銀行は持っています、このカントリーENOUGH MONEY TO PAY THE NATIONAL DEBTを要した、SEVERAL TIMES OVER。」



About the Federal Reserve banks, Rep. McFadden said, "They are private credit monopolies which prey upon the people of the United States for the benefit of themselves and their foreign customers; foreign and domestic speculators and swindlers; the rich and predatory money lenders. This is an era of economic misery and for the reasons that caused that misery, the Federal Reserve Board and the Federal Reserve banks are fully liable."

連邦準備制度理事会の銀行に関して、マクファデン下院議員は、「それらは、それら自身およびそ?黷?a.外国の顧客のためにアメリカの人々を食い物にする個人の信用独占会社です;」と言いました。外国・国内の投機者および詐欺師;裕福で補食性の金融業者。これは経済的苦境の時代です。また、その悲惨を引き起こした理由のために、連邦準備制度理事会および連邦準備制度理事会の銀行は完全に責任があります。」



On the subject of media control he state, "Half a million dollars was spent on one part of the propaganda organized by those same European bankers for the purpose of misleading public opinion in regard to it."

メディア・コントロールの主題上で、彼「50万ドルは、それに関する世論を誤解させる目的でそれらの同じヨーロッパの銀行家によって組織された宣伝の1部に費やされました」と述べます。



Rep. McFadden continued, "Every effort has been made by the Federal Reserve Board to conceal its power but the truth is the Federal Reserve Board has USURPED THE GOVERNMENT OF THE UNITED STATES. IT CONTROLS EVERYTHING HERE AND IT CONTROLS ALL OUR FOREIGN RELATIONS. IT MAKES AND BREAKS GOVERNMENTS AT WILL.

マクファデン下院議員継続された、「あらゆる努力は、その力を秘密にする連邦準備制度理事会だが真実によってなされました、連邦準備制度理事会である、USURPEDを持っている。アメリカの政府。ITはここのものすべてをコントロールします。また、ITは私たちの外交関係をすべてコントロールします。ITは政府になり壊します、で、でしょう。



No man and no body of men is more entrenched in power than the arrogant credit monopoly which operates the Federal Reserve Board and the Federal Reserve banks. These evil-doers have robbed this country of more than enough money to pay the national debt. What the Government has permitted the Federal Reserve Board to steal from the people should now be restored to the people."

人の人および身体は、連邦準備制度理事会を運営する横柄な信用独占および連邦準備制度理事会の銀行より力でもっと塹壕を掘って陣取りません。これらの有害な実行者はこの国から奪いました、以上に、十分に、国債を払う金銭。人々から盗むために政府が連邦準備制度理事会を可能にしたものは、今、人々に戻されるべきです。」



"Our people's money to the extent of $1,200,000,000 has within the last few months been shipped abroad to redeem Federal Reserve Notes and to pay other gambling debts of the traitorous Federal Reserve Board and the Federal Reserve banks. The greater part of our monetary stock has been shipped to foreigners. Why should we promise to pay the debts of foreigners to foreigners? Why should American Farmers and wage earners add millions of foreigners to the number of their dependents? Why should the Federal Reserve Board and the Federal Reserve banks be permitted to finance our competitors in all parts of the world?" Rep. McFadden asked.

「私たちの人々の1,200,000,000ドルの程度まで金銭は過去数か月の内にそうでした、連邦準備制度理事会Notesを回復し、かつ反逆する連邦準備制度理事会および連邦準備制度理事会の銀行の他の賭博の負債を払うために外国へ送られました。私たちの貨幣のストックの大部分は外国人に送られました。なぜ私たちは、外国人に外国人の負債を払うと約束しなければなりませんか。なぜアメリカの農民および賃金労働者は、扶養家族の数に何百万もの外国人を加えなければなりませんか。なぜ連邦準備制度理事会および連邦準備制度理事会の銀行は、世界のすべての部分の私たちの競争者に融資することを許されなければなりませんか。」マクファデン下院議員は尋ねました。



"The Federal Reserve Act should be repealed and the Federal Reserve banks, having violated their charters, should be liquidated immediately.

「連邦準備法は撤廃されるべきです。また、それらの憲章を破った連邦準備制度理事会の銀行は直ちに清算されるべきです。



FAITHLESS GOVERNMENT OFFICERS WHO HAVE VIOLATED THEIR OATHS SHOULD BE IMPEACHED AND BROUGHT TO TRIAL", Rep. McFadden concluded (Reference 1, contains an entire chapter on Rep. McFadden's speech).

不忠実な政府オフィサーWHO HAVE VIOLATED THEIR OATHS SHOULD BE IMPEACHED、AND BROUGHT TO TRIAL。」マクファデン下院議員、終えられた(参照1は、マクファデン下院議員のスピーチについての全章を含んでいます)。



If the media is unbiased, independent and completely thorough, why haven't they discussed the FED? Currently, half the states have at least a grass roots movement in action to abolish the FED, but there's no press coverage. In July, 1968, the House Banking Subcommittee reported that Rockefeller, through Chase Manhattan Bank, controlled 5.9% of the stock in CBS. Furthermore, the bank had gained interlocking directorates with ABC.

メディアが公平で独立して、完全に完全な場合、なぜ彼らはFEDについて議論していませんか。現在、状態の半分は、FEDを廃止するために少なくとも1つの大衆運動を活動して持っています。しかし、圧迫報道はありません。1968年7月に、下院銀行業務小委員会は、チェースマンハッタン銀行によって、ロックフェラーがCBSの中のストックの5.9%をコントロールすると報道しました。更に、銀行はABCと兼任重役会を獲得しました。



In 1974, Congress issued a report stating that the Chase Manhattan Bank's stake in CBS rose to 14.1% and NBC to 4.5% (through RCA, the parent company of NBC). The same report said that the Chase Manhattan Bank held stock in 28 broadcasting firms. After this report, the Chase Manhattan Bank obtained 6.7% of ABC, and today the percentage could be much greater. It only requires 5% ownership to significantly influence the media (Reference 14, P. 56-57). This is only one of 300 wealthy shareholders of the FED. It is believed other FED owners have similar holdings in the media. To control the media, FED bankers call in their loans if the media disagrees with them (Reference 25, P. 134-137).

1974年には、議会が、14.1%およびNBCから4.5%(RCA、NBCの親会社による)までチェースマンハッタン銀行のCBSにおける利害関係が上昇したと述べる報告書を出しました。同じ報告書は、チェースマンハッタン銀行が28の放送する会社でストックを保有したと述べました。この報告書の後に、チェースマンハッタン銀行は、ABCの6.7%を得ました。また、今日、パーセンテージははるかに大きくなりえます。それは、単にメディア(参照14、P.56-57)に著しく影響を及ぼすことを5%の所有権に要求します。これはFEDの300人の裕福な株主のうちのほんの人です。それは他のFED所有者と考えられます、メディアに同様の所有株を持っています。メディアをコントロールするために、メディアがそれら(参照25、P.134-137)と一致しない場合、FED銀行家はローンで呼びます。



Rockefeller also controls the Council on Foreign Relations (CFR), the sole purpose of which is to aid in stimulating greater interest in foreign affairs and in a one world government. Nearly every major newscaster belongs to the Council on Foreign Relations. The Council on Foreign Relations controls many major newspapers and magazines. Additionally, major corporations owned by FED shareholders are the source of huge advertising revenues which surely would influence the media (Reference 14, P. 56-59). It can be no wonder why groups such as FED-UP(tm) receive minimal, if any, press attention.

ロックフェラーはさらに外交問題評議会(CFR)をコントロールします。その唯一の目的は、外交問題への、および一つの世界政府へのより大きな関心を刺激することを援助することです。ほぼすべての主なニュース・キャスタは外交問題評議会に属します。外交問題評議会は多くの主な新聞および雑誌をコントロールします。さらに、FED株主によって所有された大手企業は、メディア(参照14、P.56-59)に確実に影響を及ぼす巨大な広告収入の源です。それは驚異でありえません、なぜ、FED-UP(tm)のようにグループ化する、最小で、受け取る、もしあれば、注意を押します。



How do taxpayers stop financing those whose purpose it is to destroy us? First, expose their activity, then demand change.

どのように、行う。納税者は私たちを破壊するためにそれがその目的であるものに融資することをやめます?最初に、それらの活動、次に要求変更を露出してください。



THE SOLUTION:

解決:



Currently all we do is exchange FED money (interest attached) for real U.S. money (interest-free) dollar for dollar as Kennedy tried to do. We should not be required to pay interest on our own currency. According to Benjamin Franklin, this was one of the primary reasons we fought the Revolutionary War. Today we are still fighting the same family of bankers (Reference 4, Reference 1, P. 211, 212).

現在、ケネディが行おうとしたとともに、私たちがするのは、ドルの実際の米国金(無利子)ドルの交換FED金だけ(付属の興味)です。私たちは、自分の普及上で興味を払うことは要求されるべきではありません。ベンジャミン・フランクリンによれば、これは私たちがアメリカ独立戦争を行った予備選挙理由のうちの1つでした。今日、私たちは、まだ銀行家(参照4、参照1、P.211、212)の同じ家族と戦っています。



The U.S. Government can buy back the FED at any time for $450 million (per Congressional record). The U.S. Treasury could then collect all the profit on our money instead of the 300 original shareholders of the FED. The $4 trillion of U.S. debt could be exchanged dollar for dollar with U.S. non- interest bearing currency when the debt becomes due. There would be no inflation because there would be no additional currency in circulation. Personal income tax could be cut if we bought back the FED and therefore, the economy would expand. According to the Constitution, Congress is to control the creation of money, keeping the amount of inflation or deflation in check. If Congress isn't doing their job, they should be voted out of office. Unfortunately, voters can't vote the FED or its Chairman out of office.

米国政府は、4億5000万ドルでいつでもFEDを買い戻すことができます(議会のレコードにつき)。その後、米国債は、FEDの300人のオリジナルの株主の代わりに私たちのお金の上の利益をすべて集めることができました。米国の負債の4兆ドルは米国nonを備えたドルの交換されたドルでありえます-負債が満期になる場合、利付き通貨。流通している付加的な通貨がないので、インフレはないでしょう。もし私たちがFEDを買い戻し、したがって、経済が拡大すれば、個人所得税を引き下げることができるでしょう。憲法によれば、議会は、インフレまたはデフレの量を抑制して、金銭の生成をコントロールする予定です。議会が仕事をしていなければ、それらがオフィスから投票によって追い出されるに違いありません。不運にも、投票者は、オフィスからのFEDあるいはその議長を投票することができません。



If the government has a deficit, we could handle it as Lincoln and Kennedy did. Print money and circulate it into the economy, but this time interest-free. Today the FED, through foreign banks, owns much of our debt and therefore controls us. The FED will cease to exist as taxpayers become informed and tell other taxpayers. The news media and Congress will have no choice but to meet the demands of grass roots America. (Reference 1, P. 17, 22)

政府が赤字を持っていれば、リンカーンとケネディが扱ったように、私たちはそれを扱うことができました。貨幣を印刷して、経済だがこの無利子の時へそれを循環させてください。今日、FEDは、外国銀行によって、私たちの負債の多くを所有し、したがって、私たちをコントロールします。FEDは、納税者が通知されるようになり、他の納税者に伝えるとともに、存在するのを止めるでしょう。ニュース・メディアおよび議会は、草の根アメリカの要求を満たす以外ないでしょう。(参照1およびP.17、22)



AMERICA DECEIVED

アメリカが偽られました



By law (check the Congressional record), we can buy back the FED for the original investment of the FED's 300 shareholders, which is $450 million (Reference 1, P. 227, Reference 17, P. 36). If each taxpayer paid $25, we could buy back the FED and all the profit would flow into the U.S. Treasury. In other words, by Congress allowing the constitutionally illegal FED to continue, much of your taxes go to the shareholders of the FED and their bankers. Note: The people who enacted the FED started the IRS, within months of the FED's inception. The FED buys U.S. debt with money they printed from nothing, then charges the U.S. taxpayers interest. The government had to create income tax to pay the interest expense to the FED's shareholders, but the income tax was never legally passed (Reference 20 shows details, state-by-state why it was not legally passed). The FED is illegal, per Article 1, Section 8 of the United States Constitution. Not one state legally ratified the 16th Amendment making income tax legal.

法律(議会のレコードをチェックする)によって、私たちは、FEDの300人の株主の当初投資額のためにFEDを買い戻すことができます。それは4億5000万ドルです(参照、P.227、参照17、P.36 1)。もし各納税者が25ドルを払えば、私たちはFEDを買い戻すことができるでしょう。また、利益はすべて米国債へ流れるでしょう。言いかえれば、あなたの税に憲法上不法なFEDが継続することを認める議会によって非常に、FEDとそれらの銀行家の株主に行きます。注:FEDを実行した人々は数か月間のFEDの初めの内に、IRSを始めました。FEDは、それらが何からも印刷しなかった貨幣で米国の負債を買い、次に、米国納税者興味を課します。政府は、FEDの株主に支払利子を払うために所得税を作成しなければなりませんでした、しかし、所得税は法律上渡されませんでした(参照20ショー詳細、州ごと、なぜそれは法律上渡されませんでしたか)。FEDは、アメリカ憲法の第1条セクション8につき不法です。

1(ない)州法律上、所得税を有効にする第16の修正を批准しました。



Currently, fewer and fewer Americans are being convicted for refusal to pay income taxes. In IRS jury trials, the jury, by law, must decide if the law is just. If taxpayers do not believe the law is just, the jury may declare the accused innocent. Judges are legally bound to inform juries of their right to determine the fairness of a law. Judges often do not disclose this information so they can control the court outcome. Luckily, more and more citizens are becoming informed. If one juror feels the law is unfair, they can find the defendant innocent (Reference 19). In Utah, the IRS quit prosecuting taxpayers because jurors verdict is not guilty. Please tell your friends and sit in the next jury.

現在、ますます少数のアメリカ人は所得税の納付に対する拒否のために有罪と判決されています。IRS陪審員裁判では、陪審員は、法律によって、法律が正当かどうか決定しなければなりません。法律がそうであると納税者が信じない場合、ちょうど、陪審員は被告を無罪に宣言するかもしれません。裁判官は、法律上、法律の公平を決定する権利を、陪審員に通知せざるをえません。それらが法廷結果をコントロールすることができるように、裁判官はしばしばこの情報を示しません。幸いにも、ますます多くの市民が、通知されるようになっています。法律が不公平であるとある陪審員が思えば、それらは被告が無罪である(参照19)と判決することができます。ユタでは、陪審員評決が有罪でないので、IRSは納税者を起訴することを中止します。友達に伝えて、次の陪審員で座ってください。



If we eliminate the FED and uphold the Constitution, we could balance the budget and cut personal income tax to almost nothing. In Congressional hearings on September 30, 1941, FED Chairman Eccles admitted that the FED creates new money from thin air (printing press), and loans it back to us at interest (Reference 17, P. 93). On June 6, 1960, FED President Mr. Allen admitted essentially the same thing (Reference 22, P. 164). If you or I did this we would go to jail.

FEDを除去し、憲法を支持すれば、私たちはほとんど無への予算およびカット個人所得税の平衡を保つことができました。1941年9月30日の議会のヒアリングでは、FED議長エクルズは、FEDが新しい金銭を無から(印刷機)作成し興味(参照17、P.93)で私たちにそれを貸す、と認めました。1960年6月6日に、FED大統領アラン氏は同じもの(参照22、P.164)を本質的に認めました。もしあなたまたは私がこれをすれば、私たちは刑務所へ行くでしょう。



It is time to abolish the FED! Tell your friends the truth and win America back. We don't even need to buy back the FED. We only need to print money the way the Constitution requires, not the new proposed international money. We want to keep our sovereignty and print real U.S. money.

FEDを廃止する時間です!友達に真実を伝えて、アメリカを取り戻してください。私たちはさらにFEDを買い戻す必要はありません。私たちは、単に印刷金に新しい提案された国際通貨ではなく憲法が要求する方法を必要とします。私たちは主権を維持し、実際の米国の資金を印刷したい。



Why has Congress allowed the FED to continue? If a Congressperson tries to abolish the FED, the banks fund the Congressperson's opponent in the next election (Reference 17, P. 35). The new Congressperson will obviously support the FED. When Congresspeople retire, political campaign funds are not taxed. Get elected and be a millionaire if you vote right. By the way, the profit of the FED is not taxed either (Reference 1, 9). Once America understands, and takes action, Congresspeople will then gladly abolish the FED. In 1992, Illinois Congressman Crane introduced a bill, co-sponsored by 40 other Congressman, to audit the FED. This is a step in the right direction.

なぜ、持っている。議会は、FEDが継続することを認めました?連邦議会議員がFEDを廃止しようとする場合、銀行は、次の選挙(参照17、P.35)で連邦議会議員の相手に資金を提供します。新しい連邦議会議員は明白にFEDを支援するでしょう。いつ、連邦議会議員、退く、政治運動資金は課税されません。選ばれて、ちょうど投票する場合は、百万長者にしてください。ところで、FEDの利益も、(参照1、9)課税されません。一旦、アメリカが理解すれば、また処置を講ずる、その後、連邦議会議員は喜んでFEDを廃止するでしょう。1992年には、イリノイ国会議員クレーンが40人の他の国会議員がFEDを監査するために共同出資者になって、法案を提出しました。これは正しい施策です。



America is a great nation. As "We the People" become informed, the media and Congress will be forced to buy back the FED, balance the budget, significantly cut taxes, and stop allowing bribes to determine voting strategies. I have already heard from politicians who claim they will change their platform to include abolishing the FED if enough people become informed.

アメリカは偉大な国家です。「私たち、人々」が通知されるようになるとともに、メディアと議会はFEDを買い戻し、予算の平衡を保ち、著しく税を引き下げて、賄賂が投票する戦略を決定することを可能にすることをやめることを強いられるでしょう。私は、十分な人々が通知されるようになればFEDを廃止することを含めるために、彼らが綱領を変更するだろうと主張する政治家から既に便りをもらいました。



IT IS UP TO YOU TO INFORM THE PEOPLE.

ITはピープルに通知するためにあなたの責任です。



The FED hopes you will be passive and not act on this information. We believe in grass roots America - we are waking up America. Ultimately, the battle plan is to inform all Americans and demand change in the media and Congress. True Americans should run for office and throw out the politicians who allow this fraud to continue. Congress may refuse to deal with this issue. That's why each person needs to go to their local county/state government with the proper paperwork and ask them to abolish the FED. With the proper documents, they are legally obligated to do it.

FEDは、あなたが受動になることを望みます、そしてこの情報に基づいて行動しません。私たちは草の根アメリカを信頼します。私たちはアメリカを上へ目が覚めています。結局、戦い計画は、メディアと議会中のアメリカ人および要求変更すべてに通知することです。真実のアメリカ人はオフィスをかけて競争し、この不正行為が継続することを認める政治家を投げるべきです。議会は、この問題に対処することを拒絶してもよい。そのため、各人は、適切な書類事務を持った彼らの地方の郡/州政府へ行き、FEDを廃止してくれるようにそれらに依頼する必要があります。適切なドキュメントで、それらは、それを行うように法律上義務づけられます。





WE NEED LEADERS TO BEGIN THIS ACTION. WILL YOU HELP?

私たちは、このアクションを始めるためにリーダーを必要とします。支援していただけませんか。



Consider this fact. Most of the given sources in this booklet show how the blood line of family bankers who own the FED funded both sides of all major wars. They created fake colonial money to destroy the Americans during the Revolutionary War and tried to finance both sides in the American Civil War. Abraham Lincoln refused and the South accepted. Many publications show that these bankers financed World War I, World War II, and the Russian Revolutionary War, which helped Napoleon, Lenin, and Hitler come to power. They financed both sides from money created from nothing and profited greatly. These same bankers created a number of American depressions to change the U.S. legislation and seize our wealth. Read the sources for details. This is why our forefathers wrote in the Constitution that only Congress can issue money - not private banks (Reference 18).

この事実を考慮してください。この小冊子中のほとんどの与えられた出所は、FEDを所有する家族銀行家の血液ラインがどのようにすべての主な戦争の両側に資金を提供したか示します。それらは、アメリカ独立戦争中にアメリカ人を破壊するために偽の植民地通貨を作成し、米南北戦争中の両側に融資しようとしました。アブラハム・リンカーンは拒絶しました。また、南部は受理しました。多くの出版物が、これらの銀行家が第一次世界大戦、第二次世界大戦およびロシアのアメリカ独立戦争(それはナポレオン、レー?jンおよびヒットラーが政権を握るのを助けた)に融資したことを示します。それらは、何からも作成されなかった金銭からの両側に融資し、非常に利益を得ました。これらの同じ銀行家は、米国の立法を変更し、かつ私たちの富をとらえるために多くのAmerican低下を作成しました。詳細には出所を読んでください。このため、私たちの祖先は、議会だけが出すことができる憲法の中で書きました、金銭-ない、個人銀行(参照18)。



More wars create more debt which means more profit to the bankers (Reference 1, 21). These bankers planned three world wars so people would welcome United Nations intervention to govern the world in peace, not war. (Reference 22 gives specific details on World War I and World War II, showing exactly how the bankers were responsible for the beginning and continuation of these wars for their profit).

より多くの戦争が、銀行家(参照1、21)にとってより多くの利益を意味する、より多くの負債を作成します。人々が平和での世界を管理するために戦争ではなく国連の介在を歓迎したように、これらの銀行家は3つの世界大戦を計画しました。(参照22は、銀行家が利益のためのこれらの戦争の始めおよび継続にどのように責任を負ったか正確に示して、第一次世界大戦と第二次世界大戦についての詳細を具体的に示します)。



The banks have publicly announced they will force us to a cashless society by 1997. Furthermore, they plan to create a one world government through the United Nations headed by the FED, Trilaterals, and the Council on Foreign Relations (Reference 3). By the definition of treason, they have committed treason! This means you lose your rights under the Constitution and Bill of Rights. Does this sound far fetched? Twenty-four U.S. Senators (two of them presidential candidates, Harkin & Tsongas) and 80 Representatives have signed a "Declaration of Interdependence." This Declaration, designed to make a one world government, is treason to the oath of office they took. The media remained silent. The FED announced publicly that their first objective was to get nationalism out of the American people's heads because patriotism to a country would not be of value in the future. The media makes us think the U.N. has all the answers, and to "think globally." Congress passed a law stopping certain individuals from being tried for this treason (Reference 6, Reference 1, P. 191-198). Why pass this law if no treason was committed? State Department document 7277 calls for the disarming of America, thus turning our sovereignty over to a one-world government. Again, the media is pushing to eliminate guns. Our forefathers believed that the right to bear arms would prevent a takeover of our government. History shows that before any government took over, they disarmed the citizens. Hitler did it, and before our Revolutionary War, King George told us to disarm - good thing we didn't!

銀行は、それらがキャッシュレス社会に私たちをそばに強要するだろうと公に発表しました。1997. 更に、彼らは、FED、Trilateralsおよび外交問題評議会(参照3)によって率いられた国連によって一つの世界政府を作ることを計画します。反逆の定義によって、それらは反逆を委託しました!これは、あなたが憲法と権利章典の下の権利を失うことを意味します。これは遠くに取って来られて鳴りますか。24人の米国の上院議員(それらのうちの2人、大統領候補およびHarkin&Tsongas)および80人の?纒\が、「相互依存の宣言」に署名しました。一つの世界政府になることを目指したこの宣言はそれらが行なった就任の宣誓への反逆です。メディアは黙ったままでした。FEDは、国への愛国心が今後価値がないだろうからそれらの最初の目的がAmerican人々の頭からナショナリズムを出すことであると公に発表しました。メディアは、国連は答えをすべて持っていると私たちに思わせます、そしてに「全体的に考えます。

「議会は、この反逆(参照6、参照1、P.191-198)の疑いである個人が裁判にかけられるのを止め??a.を可決しました。反逆が委託されなかった場合、なぜこの法律を可決しますか。国務省のドキュメント7277は、アメリカの軍備縮小を要求し、それにより、一つの世界政府に私たちの主権を渡します。再び、メディアは銃を除去するために押しています。私たちの祖先は、武器を携帯する権利が私たちの政府の乗っ取りを防ぐだろうと信じました。歴史は、どんな政府も引き継ぐ前にそれらが市民を軍備縮小したことを示します。ヒットラーはそれを行いました。また、私たちのアメリカ独立戦争の前に、キング・ジョージは、私たちに軍備縮小するように命じました-私たちがしなかったよいもの!



Under the Federal Reserve Bank Act, the bankers control our economy. The FED controls interest rates and the amount of money in the economy. These factors determine either economic prosperity or the lack thereof. Bankers are now pushing for a one world government and a cashless society. Why cashless? No cash means no money for drugs, no theft, and the ability to collect taxes on the underground economy. Anyone who wouldn't support a cashless society must be a drug dealer, thief, or tax evader, right? What a cashless society really means is the banks can now control you. Today you fear the IRS. In a cashless society, if you disagree with the bankers' political goals, you'll find your money gone via computer error. (For additional information on a cashless society, read Reference 13, P. 174; Reference 3; Reference 14, P. 9-12; Reference 15, P. 136; Reference 25, P. 216).

連邦準備銀行法の下では、銀行家は私たちの経済をコントロールします。FEDは利率および経済での金額をコントロールします。これらの要因は経済的繁栄あるいはそれの不足のいずれかを決定します。銀行家は今、一つの世界政府およびキャッシュレス社会を要求しています。なぜ、現金がない現金は、薬のための金銭、窃盗および地下経済に対する税金を徴収する能力を意味しません。キャッシュレス社会を支援しない人は誰でも麻薬の売人、泥棒あるいは脱税者であるに違いありませんね。キャッシュレス社会が実際に意味することは、銀行が今あなたをコントロールすることができるということです。今日、IRSを心配します。キャッシュレス社会の中で、銀行家の政治的なゴールに反対すれば、お金がコンピューター・エラーによっていなくなったのが分かるでしょう。(キャッシュレス社会、読み取り参照、P.174 13上の追加情報のために; 参照3; 参照14、P.9-12; 参照15、P.136; 参照25、P.216)。



If you could accurately predict future interest rates, inflation and deflation, you would know when to buy or sell stocks and make a bundle of money. The FED has secret meetings (per Congressional Record) to determine future interest rates and the amount of money to be printed. The Securities Exchange Commission (SEC) by law, stops insiders from profiting by privileged information. Congressional records prove that FED bankers routinely hold secret meetings to profit by manipulating the stock market via interest rates and the amount of money they create. FED bankers also profit greatly from economic disasters like the Depression (Reference 22, P. 56). The bankers create inflation, sell their stocks before the market crashes, then buy up stocks at cheaper prices. Bankers admitted this to Congress. This violates the law, yet Congress does not act because these bankers are large political contributors (Reference 17, P. 96-98; Reference 1, P. 162-163; Reference 22, P. 114-170 & P. 136). Thomas Jefferson predicted this scenario if we ever allowed a private bank, like the FED, to create our currency (Reference 1, P. 247).

将来の利率、インフレおよびデフレを正確に予言することができたならば、いつストックを買うか売るべきであるか、そして、1杯の金銭を作るべきか知るでしょう。FEDは、印刷されるために将来の利率および金額を決定するために秘密会議(連邦議会議事録について)を持っています。法律による証券取引審議会(SEC)は、インサイダーが特権のある情報によって利益を得るのを止めます。議会のレコードは、利率による株式市場、およびそれらが作成する金額の操作により利益を得るために、FED銀行家が慣例的に秘密会議を開催することを証明します。FED銀行家は、さらに、低下(参照22、P.56)のような経済の破綻から非常に利益を得ます。銀行家はインフレを作成します、相場の下落の前にそれらのストックを売り、次に、より安い価格でストックを買い切る。銀行家は議会にこれを入れました。これは法律に違反します。しかし、これらの銀行家が大きな政治的な寄稿家(参照17およびP.96-98; 参照1、P.162-163; 参照22、P.114-170&P.136)であるので、議会は行動しません。

私たちがFEDのように、かつて個人銀行を許可したならば、トマス・ジェファーソンは私たちの普及(参照1、P.247)を作成するためにこのシナリオを予言しました。



FED Chairman Burns states "Killing can be made simply by knowing the next few months newspapers ahead of time." Congressman Patman said "The FED officials own more than 100 million dollars (of stocks) while making decisions influencing these stock prices..." (Reference 24, P. 123). History proves that banks profit from bankrupting a nation (Reference 22, P. 56).

FED議長バーンズは、「単に時間に先立つ次の少数の数か月新聞を知ることにより、殺害をなすことができる」と述べます。国会議員Patmanは、「FED職員はこれらの株価に影響を及ぼす決定を下す間に1億ドル以上(ストックの)を所有します...」と言いました。(参照24、 P.123)。歴史は、国家(参照22、P.56)を破産させることから、銀行が利益を得ることを証明します。



Congress consistently defeats balanced budget amendments. In the past 30 years, Congress has raised our taxes 56 times and balanced the budget only once. We need the sound banking system our forefathers wanted us to have. History proves that banking systems like the FED don't work. Major world powers have been destroyed over similar banking systems (Reference 1). If we don't change this system NOW, in five years the only thing our taxes will pay is the interest on the national debt.

議会は一貫して均衡予算修正を破ります。過去30年で、議会は私たちの税を56回上げており、一度だけ予算の平衡を保ちました。私たちは、祖先が私たちに持ってほしかった健全な銀行業務システムを必要とします。歴史は、FEDのような銀行業務システムが働かないことを証明します。メージャーの世界的強国は同様の銀行業務システム(参照1)に関して破壊されました。私たちがこのシステムNOWを変更しなければ、5年で、私たちの税が払うただ一つのものは国債の利子です。

スポンサーサイト



トラックバック


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

インフレと日本国債投資

資産運用相談Q&Aメルマガは今週末もいつもどおり発行予定ですが、今日は注目度の高い個人向け国債についてのご質問をご紹介します。 ******************** 為替王さまこんにちわ。hideと申します。 若い頃からリタイア後の為にコツコツ貯めてきた貯金の一部

コメントの投稿

非公開コメント

1 ■FRBクラスになると

買い戻すメリットはたぶん、おそらくないだろう。

芋づる式に軍事・国連系コングロマリット戦争軍需体企業の巨額な債権保有者になる。

膨らませて、イルミナティによる身切り作戦に踏み切ろうとしたんだろう。

イングランド銀行が戦争への投資を後押しした。その巨大なツケだな。債権は寝かせておいたほうが安全。

今買い取るのは裁判前のホリエの株を買うようなもん。

国民のためにならない。

ブッシュのような寝ている獅子を掘り起こすような議員を議会に運ばなければ、こういう騒ぎにならなかった。

貿易拡大でどんどんドルのマーケットゾーンが拡大されていく中で、借金を返そうと考えるほうが無謀。

つまりは、幅広い顧客に貸付を行ったお陰で、ドルの国内離れは一層加速した。

ドルを安くして外貨を引き入れる作戦に出ている。

舵取りを更に難しくしている。

そもそもロスチャイルドは銀行の金庫を空にして買収を企む機関。

収益性の見込めなくなった子会社を売り払いたいんだろう。

日本国内の銀行のほうがまだ救いの猶予がある。

トカゲの尻尾きりにしかならない身きり作戦はロス家を逞しく復活させるだけだろう。

ロスチャイルドにお金を渡すような真似は極力避けるべきだ。

子会社を買ったところで何も変わらんぞ。
プロフィール

kane552004

Author:kane552004
FC2ブログへようこそ!

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR