FC2ブログ

愛国心法?

Japan Passes Landmark Patriotism Laws


The Washington Post





Prime Minister Shinzo Abe's government on Friday successfully pushed through landmark laws requiring Japanese schools to encourage patriotism in the classroom and elevating the Defense Agency to the status of a full ministry for the first time since World War II. Both measures are considered cornerstones of Abe's conservative agenda to bolster Japan’s military status and rebuild national pride in a country that had long associated patriotism with its imperialist past. The legislation cleared the upper house of parliament on Friday after winning approval in the lower house last month and will come into effect early next year.



日本は、先例となる愛国心法を可決します

ワシントンポスト


安倍晋三首相の政府は、金曜日にうまく、教室で愛国心を奨励することを日本学校に要求していて、第二次世界大戦以来初めて防衛庁を完全な省の状態まで上げている先例となる法律の中を押し分けて通りました。処置は日本の軍の地位を応援する安倍の保守的な課題の基礎と考えられて、愛国心をその帝国主義の過去と長く結びつけた国で、国のプライドを作り直します。法律は先月下院で承認を得た後に金曜日に上院から議会を取り除いて、来年始め実施されます。


Abe, Japan's first prime minister born after World War II, had made education reform a key issue during his campaign to succeed Junichiro Koizumi in September. His bid to restore patriotism in schools has drawn harsh criticism from Japanese pacifists, who have argued that such a law echoes the state-sponsored indoctrination of children practiced by Japan's past military leaders.


But Abe and other proponents have countered that a renewed embrace of patriotism is an essential step forward for Japan as it gradually emerges from a decades-long sense of guilt over World War II. In recent years, for instance, local municipalities have begun enforcing laws requiring the national anthem to be sung and the Japanese flag flown at certain school ceremonies, despite objections from teachers unions, which remain one of the last bastions of pacifism in Japan.


The education reform law is likely to dramatically increase the number of schools using revisionist textbooks that have been heralded by conservatives here but decried by Japan's wartime victims -- particularly China and South Korea -- as whitewashing its past aggression. Such books, for instance, omit reference to "comfort women," a euphemism for the thousands of Asian women forced into sexual bondage by the Japanese military during the 1930s and 1940s.


"The revision bears the historic significance of clearly showing the fundamental idea of education for a new era," Abe said in a statement lauding the law's passage.


Also approved were a key set of bills upgrading Japan's Defense Agency -- created in 1954 following the end of the American occupation of Japan -- to the status of a full ministry. The move affords greater clout to defense officials in national policymaking and budget decisions, something long considered taboo here in the decades following the war.


The primary mission of Japan's Self Defense Forces -- whose role had long been strictly defined as defense of the home islands -- will now be expanded to include overseas peacekeeping missions. Japan dispatched non-combat troops to Iraq from 2004 until earlier this year, but did so only after Koizumi won special authority from parliament.


The elevation to ministry status also paves the way for the passage of more specific laws that would give Japan greater flexibility to dispatch its forces to international hot spots. More importantly, it could open the door for a larger measure of logistical support by Japan in the event of a regional conflict. Such a move could change the balance of power in East Asia, empowering Tokyo, for instance, to assist the United States in the defense of Taiwan in the event of Chinese aggression. But officials here say it may yet take years before bills that would explicitly permit such actions are drafted and submitted to parliament.


Nevertheless, the upgrading of the defense agency underscores the increasing role of the military establishment in Japan, a nation that, under its pacifist constitution drafted by the United States following World War II, renounced the right to use force to settle international disputes. Japan has largely relied on its security alliance with the United States, which keeps some 50,000 troops in Japan, for deterrence.


But with concerns growing about regional security, particularly as a result of North Korea's pursuit of nuclear weapons, Japan has begun to shed its pacifist shell. Abe has called for the full redrafting of a new constitution that would allow Japan to officially possess a flexible military again.


安倍(第二次世界大戦の後、生まれる日本の初の首相)は、教育を9月に小泉純一郎の跡を継ぐための彼の運動の間、重要問題を改良させました。学校で愛国心を元に戻すための彼の試みは日本の平和主義者から厳しい批判を得ました。そして、その人はそのような法律が日本の前の軍のリーダーによって訓練される子供たちの州がスポンサーの教化と同じことを言うと主張しました。


しかし、安倍と他の支持者は、それが第二次世界大戦について徐々に数十年長い罪悪感から出てきて、愛国心の再開された抱擁が日本のための重要な前進であると反論しました。近年、たとえば、教員組合からの異議にもかかわらず、地方自治体は歌われることを国歌に要求している法律と特定の学校式典で翻される日本の旗を強め始めました。そして、それは日本の平和主義の最後の防衛拠点のうちの1つのままです。


教育改革法は、劇的に、その過去の攻撃を取りつくろって、ここの保守党によって告げられたが、日本の戦時犠牲者 ? 特に中国と韓国 ? によって非難された修正主義の教科書を使っている学校の数を増やしそうです。そのような本は、たとえば、「従軍慰安婦」(1930年代と1940年代の間に日本の軍隊によって性的な束縛を強いられる何千ものアジアの女性のための婉曲表現)への言及を省略します。


「改訂は、明らかに教育という新しい時代についての基本的なアイデアを示す歴史的な重要性を持って行きます」と、安倍が法律の通路を誉め称えている声明において言いました。


また、完全な省の状態に日本の防衛庁 ? 日本のアメリカの占領の終わりの後で1954年につくられる ? の格を上げている重要な組手形は、承認されました。動きは国家政策決定と予算決定において国防当局者により大きな強打を与えます。そして、長い何かが戦争の後の数十年にはここのタブーと考えられます。


日本の自衛隊 ? 役割が国内島の防衛と長く厳しく定義された ? の主要な任務は、現在、海外平和維持任務を含むために拡大されます。日本は2004年から今年始めまでイラクに非戦闘部隊を送ったが、コイズミが議会の特別な承認を得たあと、そうするだけでした。


省地位へもの昇進は、国際的なホットスポットにその軍隊を送るために日本により大きな柔軟性を与えるより特定の法律の通過への道を開きます。より重要なことに、それは地域紛争の場合には日本によって後方支援のより大きな基準のために、ドアを開けることができました。そのような動きはたとえば、東京に公的な権限を与えて、東アジアで勢力の均衡を変えることができました。そして、中国の攻撃性の場合にはアメリカ合衆国を台湾の擁護弁論で援助しました。しかし、ここの当局は、そのような行動をはっきりと許す紙幣が牽引されて、議会に提出される前に、それがまだ何年もかかるかもしれないと言います。


それでも、防御エージェンシーをグレードアップすることは、日本(第二次世界大戦の後でアメリカ合衆国によって起草されるその平和憲法によって、国際紛争を解決するために武力行使する権利を放棄した国)で、軍の設立の増加している役割を強調します。日本は、主に抑止のためにアメリカ合衆国(それは約50,000人の軍隊を日本に置いておきます)とのそのセキュリティ同盟に頼りました。


しかし、地域安全保障について高まっている懸念で、特に核兵器の北朝鮮の追求の結果、日本はその平和主義的なシェルを放棄し始めました。安倍は、日本が再び公式に柔軟な軍隊を備えていることを認める新しい憲法をいっぱいに書き直すことを要求しました。





蛇足


アングロサクソン系のマスコミはそろって日本の民族主義の台頭を危険視しております。まあ、大財閥系の理念には適わないのかもしれないけど・・同時に北朝鮮危機を煽っているのですから・・。

スポンサーサイト



コメントの投稿

非公開コメント

1 ■愛の予告人

逮捕される予感がします。

黒か、赤に気をつけてください。
プロフィール

kane552004

Author:kane552004
FC2ブログへようこそ!

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR